Página 1 de 1
Protestantes y catolicos
Publicado: Mié Jun 23, 2010 10:58 am
por jmgz51
Un fraile agustino aleman, Martin Luther, se rebelo contra las corruptelas de la jerarquia vaticanista en 1517, y organizo una escision llamada Iglesia Reformada ( los catolicos llaman protestantes a los reformados, y estos llaman papistas a los catolicos). Para los reformados solo la fe y la gracia de dios pueden salvar a las personas, no los sacramentos, las limosnas y toda la parafernalia montada por los vaticanistas, que se consideran intermediarios entre dios y las personas a cambio de una buena comision.Lutero decia que esta comision era una estafa y que la persona puede relacionarse directamente con dios sin necesidad de comisonistas intermediarios. La primera protesta de Lutero fue contra la venta de indulgencias para perdonar los pecados. Segun Lutero si uno peca debe pagarlo con el trabajo duro, no con la confesion como dicen los catolicos.Por eso los protestantes desarrollaron el capitalismo y la economia de sus paises fue boyante, mientras los catolicos se daban a la holganza diciendo que los ricos no irian al cielo ( ¿para que sirve atesorar en este mundo si pierdes el cielo?). Los vaticanistas viendo peligrar el negocio de la venta de indulgencias, diezmos, primicias, estipendios para misas y demás, persiguieron con saña a Lutero y pusieron precio a su cabeza.Pero Lutero conto con la ayuda de numeros principes alemaness que vivian en estados independientes y que se sumaron a sus teorias conla aviesa intencion de apropiarse de los enormes bienes y tierras de la Iglesia catolica, el protestantismo se extendio por Inglaterra, Suiza, Paises Bajos y parte de Francia, y provoco una guerra entre ambos bandos que asolo Europa central durante mas de cien años y termino en tablas con la Paz de Wetsfalia de 1648.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Mié Jun 23, 2010 1:02 pm
por Vitriólico
... y se cargó a todo el que le contradijo.
(Yo he estado sentado en la silla de Lutero -desde donde juzgaba- y se me puso una mala leche que para qué).
Por cierto, libro imprescindible al respecto:
La Ética Protestante y el Espíritu del Capitalismo, de Max Weber
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 11:13 am
por jmgz51
En esta guerra entre protestantes y catolicos sucedieron masacres horrendas, como la matanza de la noche de San Bartolome ( 24 de agosto de 1572) en Francia cuando los catolicos mataron en una accion planificada a 20.000 hugonotes (calvinistas franceses), de ellos 3.000 fueron degollados en Paris, en esa noche. O el saqueo de la ciudad protestante alemana de Magdeburg, por los catolicos en 1631: toda la ciudad fue arrasada y sus calles quedaron llenas de cadaveres de civiles, mujeres y niños: no perdonaron a nadie. Estas matanzas en nombre de dios, ponen en evidencia la baja calidad moral de aquellos cristianos, y es una prueba de la falsedad de su dios, un dios que les sirve como excusa para sacar sus instintos mas animales y sanguinarios. El infierno que predicaban estaba dentro de ellos mismos.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 5:53 pm
por skeptic
jmgz51 escribió:El infierno que predicaban estaba dentro de ellos mismos.
Que cierto es esto, y que duro oírlo.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 9:35 pm
por Vitriólico
skeptic escribió:jmgz51 escribió:El infierno que predicaban estaba dentro de ellos mismos.
Que cierto es esto, y que duro oírlo.
¿Por qué duro?. ¿Dónde iba a estar si no?. ¿No es evidente?.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 10:29 pm
por skeptic
Vitriólico, si, me doy cuenta de que es evidente, pero nunca lo había visto de esa forma.
Para mi el infierno es simplemente como el cielo o como los dioses algo inexistente y por tanto relativamente inofensivo, pero con esa frase el infierno se vuelve real aunque el resto siga siendo imaginario. No es que no supiera conscientemente a lo que conduce el extremismo religioso pero nunca había visto a los cristianos como "el infierno", es decir, lo que no había visto es la ironía de que la creencia en dios convierta a los creyentes en los demonios a los que temen.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 10:31 pm
por skeptic
julher escribió:skeptic escribió:Que cierto es esto, y que duro oírlo.
Que importante comentario. Todo un aporte.
Tú comentario tiene tanto interés, al menos, como el mío, pero además su único objetivo es ofender, cosa que al menos yo no he pretendido en ningún momento, pero vamos, que si te he molestado, perdóname por ser tan capullo.
No se cual es tu problema, pero si no te importa casi prefiero que me ignores. Gracias.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jun 25, 2010 11:14 pm
por skeptic
Vale, pues si es una especie de broma, disculpado queda
Más que nada porque yo soy "fino" con las bromas y no quiero ser de los de la paja en ojo ajeno.
Y perdona que te toque un poco las bolas, pero ya que nos ponemos "todos" tan finolis con el idioma, ¿existe la palabra "accesar" en español?
El rae dice que no existe.
Y otra cosa que necesito saber urgentemente y no puedo pasar más tiempo sin preguntarte, por favor, dime que demonios es eso que usas de avatar, me da escalofríos verlo.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Sab Jun 26, 2010 1:08 am
por skeptic
julher escribió:skeptic escribió:¿existe la palabra "accesar" en español? El rae dice que no existe.
Accesar es un neologismo que me inventé que significa lo mismo que acceder.
Que morro tienes.
[/quote]
skeptic escribió:...dime que demonios es eso que usas de avatar, me da escalofríos verlo.
Es un multi-cráneo que representa los múltiples cráneos del mundo a los que le debemos el conocimiento.
Pero lo uso sobre todo porque es resistente a mordidas de serpientes, picaduras de arañas y tridentes de demonios
.[/quote]
Lo que yo decía, da escalofríos.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 3:30 pm
por skeptic
Ya sabía que se usa, pero es un neologismo traducido literalmente de "access" que ya tiene una palabra en español, que es acceder, por tanto accesar no tiene ningún sentido.
Otra de esas palabrejas absurdas es "equipación" (del inglés equipment), que no tiene sentido existiendo equipamiento en español.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 6:35 pm
por Vitriólico
julher escribió:
Y se comenta en el Diccionario panhispánico de dudas, aunque no lo recomienden:
"2. En gran parte de América, especialmente en México y el área centroamericana, se ha extendido el uso del verbo transitivo accesar (del ingl. to access) con el sentido de ‘acceder [a información o datos contenidos en un sistema informático]". http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=accesar
Estaría bien que al citar, escribieras la cita completa, aunque no te convenga (por coherencia, más que nada):
2. En gran parte de América, especialmente en México y el área centroamericana, se ha extendido el uso del verbo transitivo accesar (del ingl. to access) con el sentido de ‘acceder [a información o datos contenidos en un sistema informático]’: «El lector puede accesarla [la información] mediante un buscador que funciona con palabras claves» (Nación [C. Rica] 7.4.97). Se trata de un anglicismo innecesario, que debe sustituirse por el verbo intransitivo español acceder: El lector puede acceder a la información mediante...
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=accesar
RAE.
Las "conveniencias de uso" no deben ser confundidas con analfabetismos innecesarios, existiendo la palabra correcta. No es correcto decir
accesar en vez de
acceder, como no lo es
inicializar, en vez de
iniciar. E
l lenguaje tiene una lógica, aunque los analfabetos ... digo, los informáticos lo ignoren. Eso no es conveniencia de nadie, eso es incultura pura y dura.
Y si quieres más razones objetivas, amistosamente -pero con hartazgo- te las doy:
se dice acceder y no accesar porque esa palabra proviene del verbo ceder (y éste, del latín cedere) y no de cesar, que significa otra cosa.
¿
Capisci?.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 6:53 pm
por skeptic
Está claro que la globalización también trae la incorporación de nuevas palabras, por ejemplo "postear" o como dices "resetear", aunque para ambas hay palabras en español.
Creo que accesar se usa más en latinoamérica y por eso me suena tan raro, pero me parece que la derivación es directa del inglés "access", le preguntaré a mi filóloga favorita a ver que me dice, pero parece un anglicismo.
Hoy oí una noticia de Medellín en la que una mujer decía "baladera", que por el contexto de la frase entendí que significa "tiroteo", o por ejemplo lo que dicen mis amigas Venezolanas de "párame bola" para decir "hazme caso" o que digan "párate" para decir que te muevas, vamos, alucinante, aunque mi favorito es "Cachicamo diciendole a Morrocoy conchúo", como para entenderlo si no te lo explican, y ahora me suenan tan familiares que ni me inmuto, así que comprendo que cada región tiene sus modismos y argots, pero no veo la razón de coger palabras que existen en español y usar versiones castellanizadas de las mismas palabras en inglés, al final vamos a terminar por no entendernos, de hecho hay algunos latinoamericanos que casi no les entiendo, para empezar los puertoriqueños neoyorquinos, estos son desde luego unos destroza-idiomas, de la boca de uno de ellos escuché cosas como "me está linqueando el ruf" o "pásale el vacun cliner a la carpeta", y es que ese es el riesgo de esta práctica de anglicismos para todo, que una alfombra se convierte en una carpeta.
Había un capítulo de urgencias en el que un paciente hispano casi se muere porque en la indicación ponía "once a day" y se tomó 11 al día, está claro que el inglés y el español son idiomas distintos por mucho que la gente se empeñe en mezclarlos. De verdad que prefiero que me hablen en inglés directamente que usando estas jergas de espanglish.
Así que si quieres puedes seguir "accesando" al foro, pero lo accederé.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 7:59 pm
por Vitriólico
julher escribió:.... Me resulta horroroso, al contrario de "accesar" que se relaciona con "acceso".
!Que nooooo ....! .... ¡que "accesar" no tiene nada que ver con
acceso porque éste viene de
acceder....!... ¡que no te enteras, hombre!.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 8:16 pm
por skeptic
No se si tienes memoria fotográfica, mucho tiempo libre o ambas cosas, pero me has dejado "flipado"
Te has olvidado de alguna, el otro día dije fútbol. Tenías una particular versión en español ¿no?
Y para futbolista ¿podríamos usar balonpiecista?
Veamos, en el caso de mercadotecnia la rae reconoce marketing como sinónimo porque se usa más que la española, será porque el marketing es un invento norteamericano.
Usabilidad no tiene alternativas "reales", no hay un palabra en español que se pueda usar, tienes que poner una frase y aun así no queda tan claro, supongo que el rae tendrá que aceptar la palabra antes o después, como lo hicieron con byte, reconoce que si alguien te dice que tienes un mega octeto de memoria suena un tanto extraño.
Clon es otra palabra que realmente no puede cambiarse, si dices que vas a copiar una oveja no creo que nadie entienda que vas a clonar una oveja, además el rae ya lo recoge.
fricki es argot, si dices extraño, extravagante o estrafalario no significa lo mismo, a mi no se me ocurre una forma precisa de decir friki en español, lo mismo que techie, dime una palabra en español que defina a un techie como lo que significa la palabra en inglés, o un friki.
Flipar viene en el RAE hace tiempo, pero es otra de esas palabras que no tienen una traducción al español, dime una palabra en español que sea sinónimo de flipado.
Sobre el ipad y demás marcas registradas no necesitas que diga nada ¿verdad?, yo te digo una mucho mejor "INTERNET", cuando registras una marca, si en la descripción pones Internet te la rechazan de inmediato porque está prohibido usar marcas registradas de otros, hay que poner "Red Telemática Mundial". No me imagino como será para describir una marca de algo que funcione sobre un ipad, tiene que ser la leche.
Ahora, dime que realmente hay que decir "equipación" en vez de equipamiento o accesar en vez de acceder, no aportan nada nuevo y de momento el RAE no las recoge como en el caso de marketing.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 8:29 pm
por Vitriólico
¡Que noooo....!.... ¡que
acceder procede de
ceder....! (ver Diccionario Etimológico-crítico de Corominas) ... y que en latín
accedere procede de
cedere.... que sigues erre que erre... herrado.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 10:30 pm
por Vitriólico
julher escribió:Vitriólico escribió:¡Que noooo....!.... ¡que
acceder procede de
ceder....! (ver Diccionario Etimológico-crítico de Corominas) ... y que en latín
accedere procede de
cedere.... que sigues erre que erre... herrado.
No has comentado las referencias latinas del DRAE. Seguro que esos académicos no saben de etimologías
.
Y pareciera, según tú, que la palabra latina
accessus no existe. Alucino pero en colores. Flipando.
Que para repetir, argumentando poco, eres perfecto.
Si estoy herrado (insulto con disculpas ausentes), diría que estás fuscado (que no es insulto).
Ahora sí empiezo a estar harto de este diálogo de sordos. Tengo una frase al respecto:
Nunca discutas con un terco; su empeño se impondrá a tu aburrimiento.
En el RAE se especifica que acceder procede del verbo latino
accedere. Ya no sé cómo decirte que
accedere procede, a su vez, de
cedere. El RAE no contradice a Corominas: dicen lo mismo.
Y esto es un razonamiento, aunque tú no sepas reconocerlo.
Y tienes razón, no hay que discutir ni con tercos, ni con ..... Así pues, acabo aquí. Tú sigue
accesando, que yo ni accederé a darte una razón que no tienes, ni cederé ante analfabetismos como éste.
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Jue Jul 15, 2010 10:51 pm
por Shé
Si accediérais ambos a calmaros un poco, observaríais que no se suele estar
herrado, a menos que uno sea una acémila o familiar cercano.
A los primates nos va más un calzado algo más blandito.
Pero en mi opinión,
errados o no, seguís siendo unos tikismikis...
(y ya sé que es con "qu")
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jul 16, 2010 6:53 am
por Vitriólico
¡Qué cruz! ....
(¡y qué aburrimiento!).
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jul 16, 2010 7:29 am
por ignition
Lleváis todos la razón: !! he ahí el problema!!. El español está necesitado de ser regulado en una lengua standarizada, como ha logrado hacer la lengua inglesa. Si usais un diccionario inglés standard, observareis que no aparecen los modismos usados en ninguna de las naciones clásicas del inglés: Inglaterra, Escocia, Irlanda, Usa, etc. si buscáis modismos teneis que usar diccionarios especializados de las diferentes regiones angloparlantes. Asi se evita la confusión y el intento de interferir de las naciones imperialistas o capitalinas. Los buenos diccionarios ingleses tratan de hacer prevalecer los términos derivados del latín, (qué son más de los que muchos neófitos suponen) y los derivados del antíguo anglosajón; incluyen más ejemplos etimológicos, así como más voces relaccionadas con la tecnología. Pero , claro, ese es el inglés: está regulado por el prestígio universitario, o de gramáticos ya clásicos en el idioma, que no en la pequeñez parroquial de los antíguos detentadores imperiales y-o sus oponentes. Salut: Ignition
Re: Protestantes y catolicos
Publicado: Vie Jul 16, 2010 8:13 am
por Shé
Me parece que este hilo se ha desviado tanto que ya no tiene sentido mantenerlo.
Creo que el tema es muy interesante. El lenguaje y la manera de utilizarlo es un tema recurrente en este foro, y con razón.
Pero os agradecería un esfuerzo para poder hablar de estas cosas sin entrar en valoraciones personales, por mucho que el asunto levante pasiones.
Las letras que aparecen en la pantalla al entrar en este foro, las palabras, frases etc. que dan como resultado las ideas aquí expuestas, son casi nuestra única herramienta para entendernos entre nosotros y mostrarnos a quien quiera acercarse por aquí.
Si lo consideráis oportuno, os sugiero abrir un hilo específico sobre el lenguaje.
Muchas gracias.