Página 1 de 1

Catolciismo India

Publicado: Mié Dic 02, 2009 11:58 pm
por Agnóstico Católico
"Amen – Autobiography of a Nun", by Sister Jesme, alleges sexual abuse and corruption in Kerala’s Catholic Church.

Imagen


52-year-old Sister Jesme, a former nun from Kerala, has blown the whistle on the alleged sexual abuse that nuns have to face in convents. Sister Jesme has written a book – Amen – Oru Kanyasthreeyude Atmakatha (Amen – an autobiography of a nun,) that talks about the sexual harassment that she faced in the convent at the hands of both priests and nuns.

http://www.dancewithshadows.com/politic ... ster-jesme

Re: Catolciismo India

Publicado: Jue Dic 03, 2009 1:46 am
por pablov63
:think: ?

Re: Catolciismo India

Publicado: Vie Dic 04, 2009 3:35 pm
por Hagamenon
:duckie:

Re: Catolciismo India

Publicado: Vie Dic 04, 2009 5:44 pm
por yakov
Saludos,

Algo más sobre el libro..., y en español.
'Amén, autobiografía de una monja' es el título del libro escrito por la hermana Jesme, una ex monja de Kerala que abandonó la Iglesia tras vivir 33 años en un convento del sur de la India.

Jesme cuenta en 'Amén' cómo fue seducida por uno de los sacerdotes de su congregación, al igual que muchas otras monjas. También habla de cómo a veces las relaciones sexuales entre religiosas se usan para conseguir tratos de favor e incluso algunas personas mantienen relaciones con novicios, monjas y curas a cambio de dinero.

(...)

Jesme, que ingresó como novicia a los 20 años de edad, asegura haberse sentido atormentada por las contradicciones entre el discurso de la Iglesia y el comportamiento de sus representantes, pero sólo se decidió a colgar los hábitos después de haber mantenido relaciones con un cura. Previamente fue obligada a seguir un tratamiento psiquiátrico en una celda de aislamiento y tomando pastillas que ponían en peligro su vida.

Además...
El libro, que hasta ahora sólo se ha publicado en malayalam –un idioma minoritario del sur de la India-, va ya por su tercera edición en un mes y está causando sensación en todo el país. Está en marcha su traducción al inglés y a otras lenguas y varios productores indios se han ofrecido a llevar la historia al cine.

Fuente: http://www.elmundo.es/elmundo/2009/04/0 ... 02768.html