¿Tiene copyrigth la biblia?
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
¿Tiene copyrigth la biblia?
Hola, quiero hacer una pregunta que traigo desde hace algún tiempo y que creo que esta es la comunidad adecuada para hacerla, la pregunta es:
Si de repente alguien decidiera escribir una versión de la biblia, distinta a la ya conocida, pero basada en ésta ¿podrían acusarlo de PLAGIO? es decir, ¿existirá alguién con los derechos de propiedad (copyrigth) de estos escritos?
Aunque la pregunta está abierta a todas y todos, me gustaría la opinión de quienes sepan de leyes.
Si de repente alguien decidiera escribir una versión de la biblia, distinta a la ya conocida, pero basada en ésta ¿podrían acusarlo de PLAGIO? es decir, ¿existirá alguién con los derechos de propiedad (copyrigth) de estos escritos?
Aunque la pregunta está abierta a todas y todos, me gustaría la opinión de quienes sepan de leyes.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Dios.¿existirá alguién con los derechos de propiedad (copyrigth) de estos escritos?
"El miedo fue lo primero que dio en el mundo nacimiento a los dioses"
Estacio.
Estacio.
-
- Participante veterano
- Mensajes: 2713
- Registrado: Jue Abr 08, 2010 8:19 pm
- Ubicación: Madrid
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
SANTA BIBLIA NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL (c) 1999 POR LA SOCIEDAD BÍBLICA INTERNACIONAL
Puede citarse o reimprimirse del texto de la NVI hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de los editores siempre que los versículos no sean un libro completo de la Biblia ni tampoco el 25% del total de la obra en la que se citan.
La mención de la propiedad literaria debe aparecer en la página del título o en la página que identifica los derechos de autor del libro, de la manera que sigue: "Texto bíblico tomado de la SANTA BIBLIA NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL (c) 1999 POR LA SOCIEDAD BÍBLICA INTERNACIONAL"
http://labibliaweb.com/?tag=sociedad-bi ... ernacional
Puede citarse o reimprimirse del texto de la NVI hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de los editores siempre que los versículos no sean un libro completo de la Biblia ni tampoco el 25% del total de la obra en la que se citan.
La mención de la propiedad literaria debe aparecer en la página del título o en la página que identifica los derechos de autor del libro, de la manera que sigue: "Texto bíblico tomado de la SANTA BIBLIA NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL (c) 1999 POR LA SOCIEDAD BÍBLICA INTERNACIONAL"
http://labibliaweb.com/?tag=sociedad-bi ... ernacional
- cesarmilton
- Participante veterano
- Mensajes: 1056
- Registrado: Lun Ene 26, 2009 3:47 am
- Ubicación: Santiago, Chile.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Pues parece que la Biblia sí tiene derechos de autor... y no son de Dios precisamente.
Nuestros antepasados, los creyentes - SWAMI -
Las religiones son muletas para gente sana, a la que le han hecho creer que es coja - pablov63 -
Las religiones son muletas para gente sana, a la que le han hecho creer que es coja - pablov63 -
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Pues sí. Puesto que los creyentes atribuyen a dios el contenido de la biblia, y dios no ha registrado sus derechos en ningún país, la biblia no puede tener "© Copyright" (derechos de autor protegidos frente a copias que puedan hacer de su libro otras personas) en favor de su autor. Y si los hubiera tenido alguna vez, habrían prescrito hace ya mucho tiempo.
Estrictamente hablando, el Copyright asegura que los derechos del autor sean respetados durante un plazo determinado, lo que hace que nadie pueda hacer copias de la obra protegida durante, insisto, un tiempo determinado. En España creo que es de 70 años, un plazo mayor que en EEUU, por ejemplo.
Al parecer las biblias (o algunas) sí llevan el símbolo © Copyright, pero ignoro con qué derecho lo ponen, ni si realmente protegen, ni durante cuanto tiempo, los derechos de qué autor.
Técnicamente esto es una trampa:
Si alguien se registra como autor de una biblia, primero: está diciendo que no fue dios quien redactó los textos, y segundo: está quedando como un imbécil porque siempre habrá biblias anteriores que demuestren que la registrada a nombre del nuevo autor es una copia o plagio de cualquiera de ellas. Por otro lado, nadie puede erigirse en propietario intelectual(1) de unos textos antiguos cuyos autores murieron hace milenios.
Importante: en su afán evangélico (Evangelio quiere decir "buena nueva") la obligación de todo cristiano es difundir la palabra de dios: es decir lo contrario a reservar los derechos impidiendo a nadie hacer copias.
Claro, que conocido el percal, no me extrañaría que el propio Vaticano esté cobrando royalties o algún otro tipo de canon a quienes quieran reimprimir la biblia. Y si es así, no creo que les asista ningún derecho a ello. Aunque la gente tiende a pagar a los papas y popes cualquier cantidad por cualquier concepto que les sea reclamada, sin rechistar. Todo sea por la salvación del alma.
Edito: (1) lo de intelectual es lo que dicen las leyes. Yo, particularmente, no llamaría intelectual al contenido de la biblia, sino demencial. Y sí, sería flexible y les dejaría la Propiedad Demencial sin problemas, siempre y cuando no la protegieran con ánimo de lucro.
Estrictamente hablando, el Copyright asegura que los derechos del autor sean respetados durante un plazo determinado, lo que hace que nadie pueda hacer copias de la obra protegida durante, insisto, un tiempo determinado. En España creo que es de 70 años, un plazo mayor que en EEUU, por ejemplo.
Al parecer las biblias (o algunas) sí llevan el símbolo © Copyright, pero ignoro con qué derecho lo ponen, ni si realmente protegen, ni durante cuanto tiempo, los derechos de qué autor.
Técnicamente esto es una trampa:
Si alguien se registra como autor de una biblia, primero: está diciendo que no fue dios quien redactó los textos, y segundo: está quedando como un imbécil porque siempre habrá biblias anteriores que demuestren que la registrada a nombre del nuevo autor es una copia o plagio de cualquiera de ellas. Por otro lado, nadie puede erigirse en propietario intelectual(1) de unos textos antiguos cuyos autores murieron hace milenios.
Importante: en su afán evangélico (Evangelio quiere decir "buena nueva") la obligación de todo cristiano es difundir la palabra de dios: es decir lo contrario a reservar los derechos impidiendo a nadie hacer copias.
Claro, que conocido el percal, no me extrañaría que el propio Vaticano esté cobrando royalties o algún otro tipo de canon a quienes quieran reimprimir la biblia. Y si es así, no creo que les asista ningún derecho a ello. Aunque la gente tiende a pagar a los papas y popes cualquier cantidad por cualquier concepto que les sea reclamada, sin rechistar. Todo sea por la salvación del alma.
Edito: (1) lo de intelectual es lo que dicen las leyes. Yo, particularmente, no llamaría intelectual al contenido de la biblia, sino demencial. Y sí, sería flexible y les dejaría la Propiedad Demencial sin problemas, siempre y cuando no la protegieran con ánimo de lucro.
Por un mundo más libre y con menos hipocresía, asóciate: https://iatea.org.es/asociarse.php
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Depende de qué Biblia. Ni los textos originales, ni la vulgata en latín tienen copyrigth (están en dominio público), pero sí lo pueden tener las traducciones. Y las traducciones, pues depende de la legislación de cada país.
También tiene copyrigth los comentarios anexos.
Además, no hay que confundir el copyrigth del texto, que puede haber caducado y estar en dominio público, y el copyrigth de la edición (la maquetación, tipo de letra, índices, etc, del libro). Es decir, puedes ver en un libro con la edición de la vulgata un copyrigth, pero no es el copyrigth del texto, si no de la edición.
Otra cosa es el plagio, que es copiar una obra existente y hacerla pasar como propia. El plagio es plagio en todo caso y no depende de los derechos de autor. Quiero decir de los derechos crematísticos, no de los derechos morales, puesto que estos no caducan nunca. El Quijote será siempre de Cervantes, por mucho que esté en dominio público, y no puedes coger El Quijote y ponerle tu nombre, por mucho que esté en dominio público. Eso es plagio.
Pero en resumen, si lo que pretendes hacer es una nueva versión o una recreación de la Biblia estás en tu perfecto derecho y nadie te puede reclamar derechos de autor, ni acusar de plagio si dices que es la Biblia, o una nueva lectura de la Biblia, o algo así.
También tiene copyrigth los comentarios anexos.
Además, no hay que confundir el copyrigth del texto, que puede haber caducado y estar en dominio público, y el copyrigth de la edición (la maquetación, tipo de letra, índices, etc, del libro). Es decir, puedes ver en un libro con la edición de la vulgata un copyrigth, pero no es el copyrigth del texto, si no de la edición.
Otra cosa es el plagio, que es copiar una obra existente y hacerla pasar como propia. El plagio es plagio en todo caso y no depende de los derechos de autor. Quiero decir de los derechos crematísticos, no de los derechos morales, puesto que estos no caducan nunca. El Quijote será siempre de Cervantes, por mucho que esté en dominio público, y no puedes coger El Quijote y ponerle tu nombre, por mucho que esté en dominio público. Eso es plagio.
Pero en resumen, si lo que pretendes hacer es una nueva versión o una recreación de la Biblia estás en tu perfecto derecho y nadie te puede reclamar derechos de autor, ni acusar de plagio si dices que es la Biblia, o una nueva lectura de la Biblia, o algo así.
Interroga mundum. Nulla vita sine scientia, nulla vita sine studium.
Carpe diem
Sapere aude
Carpe diem
Sapere aude
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Excelente, me queda bastante claro. Gracias.
Saludos desde El Salvador (un paisito que muchos ni saben que existe)
Saludos desde El Salvador (un paisito que muchos ni saben que existe)
- cesarmilton
- Participante veterano
- Mensajes: 1056
- Registrado: Lun Ene 26, 2009 3:47 am
- Ubicación: Santiago, Chile.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
El Salvador también es un pueblo minero del norte de Chile. Lo puedes ver pinchando aquí. Ah! y para unos cuantos, también es el Mesías. O como me gusta llamarlo, Cristonto.Antonchi escribió:Excelente, me queda bastante claro. Gracias.
Saludos desde El Salvador (un paisito que muchos ni saben que existe)
Nuestros antepasados, los creyentes - SWAMI -
Las religiones son muletas para gente sana, a la que le han hecho creer que es coja - pablov63 -
Las religiones son muletas para gente sana, a la que le han hecho creer que es coja - pablov63 -
- isimac
- Participante
- Mensajes: 180
- Registrado: Vie Sep 25, 2009 12:28 pm
- Ubicación: P3 del Sistema Solar,Via Láctea, Grupo Local,Supercúmulo de Virgo.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Un bonito pais que me gustaría poder visitar. Lo peor sin dudas, la leyenda que tienen en la bandera. Sin acritud.Antonchi escribió:Excelente, me queda bastante claro. Gracias.
Saludos desde El Salvador (un paisito que muchos ni saben que existe)
Un amigo estuvo en Joya de Ceren, Ciudad de Santa Ana, Tazumal y varios sitios mas y se enamoró de lo que vió, hablaba maravillas del tiempo que pasó allí.
Un saludo desde España.
.
Seguro que tienes mucha fe en Dios, pero ¿a que miras a los lados al cruzar la calle?
Creer es más fácil que pensar. He ahí la razón de que haya más creyentes.
Dicen que la fe mueve montañas, pero en realidad la dinamita ha resultado más útil.
Creer es más fácil que pensar. He ahí la razón de que haya más creyentes.
Dicen que la fe mueve montañas, pero en realidad la dinamita ha resultado más útil.
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
¿Un bonito país? Pues yo díría, isimac, que es como todos, que tienen bonitos lugares si se les busca, y cosas negativas.
En España se que también existen lugares expectaculares, como también sus cosas no muy agradables, principalmente en el área social. Así que, al final, depende del punto de vista de cada quien.
Lo de la bandera, pues sí, tomemos en cuenta que fue hecha por gente interesada en promover la religión y lo que menos les interesaba era el patriotismo.
Lo que caracteriza a este paisito (y no para bien) es que somos un cachimbo (montón) de gente en un pedacito de tierra, producto de que aquí (por del atraso académico-cultural) todavía hay bastante gente que piensa que "debe" tener todos los hijos "que dios le de", y con ese cuento allí están va de parir y parir y sin tener los medios para criar a tanto cipote*. Distinto a otros países, como el que tenemos a la par, Nicaragua, en el que hay poca gente y una gran extensión de tierra.
Pero al menos me alegra que tengas una impresión buena de este paisito.
Saludes.
* En El Salvador se tiene la constumbre de llamar Cipote a los niños, lo mismo que en otros países se les llama a su manera, por ejemplo, en Guatemala les llaman Patojos, en México Chavos y en España me parece que les llaman Chavales.
En España se que también existen lugares expectaculares, como también sus cosas no muy agradables, principalmente en el área social. Así que, al final, depende del punto de vista de cada quien.
Lo de la bandera, pues sí, tomemos en cuenta que fue hecha por gente interesada en promover la religión y lo que menos les interesaba era el patriotismo.
Lo que caracteriza a este paisito (y no para bien) es que somos un cachimbo (montón) de gente en un pedacito de tierra, producto de que aquí (por del atraso académico-cultural) todavía hay bastante gente que piensa que "debe" tener todos los hijos "que dios le de", y con ese cuento allí están va de parir y parir y sin tener los medios para criar a tanto cipote*. Distinto a otros países, como el que tenemos a la par, Nicaragua, en el que hay poca gente y una gran extensión de tierra.
Pero al menos me alegra que tengas una impresión buena de este paisito.
Saludes.
* En El Salvador se tiene la constumbre de llamar Cipote a los niños, lo mismo que en otros países se les llama a su manera, por ejemplo, en Guatemala les llaman Patojos, en México Chavos y en España me parece que les llaman Chavales.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Sí en España es mejor que les llames chavales por que si les dices cipotes te puedes encontrar en un problemaAntonchi escribió:
* En El Salvador se tiene la constumbre de llamar Cipote a los niños, lo mismo que en otros países se les llama a su manera, por ejemplo, en Guatemala les llaman Patojos, en México Chavos y en España me parece que les llaman Chavales.
Interroga mundum. Nulla vita sine scientia, nulla vita sine studium.
Carpe diem
Sapere aude
Carpe diem
Sapere aude
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Que me puedo encontrar en un problema, ¡interesante!
Sólo se me viene a la mente lo que me contó un amigo que fue a Cuba y quiso compra una papaya, que en El Salvador es una fruta, y la vendedora por poco le da una paliza cuando él le pidió el precio de la papaya. Resulta que en Cuba "papaya" le dicen al órgano genital de la mujer y, a la fruta que los salvadoreños conocemos como papaya, ellá le llaman Fruta Bomba.
Entonces, tengo la curiosidad ¿A qué le dicen cipote en España?
Sólo se me viene a la mente lo que me contó un amigo que fue a Cuba y quiso compra una papaya, que en El Salvador es una fruta, y la vendedora por poco le da una paliza cuando él le pidió el precio de la papaya. Resulta que en Cuba "papaya" le dicen al órgano genital de la mujer y, a la fruta que los salvadoreños conocemos como papaya, ellá le llaman Fruta Bomba.
Entonces, tengo la curiosidad ¿A qué le dicen cipote en España?
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
DRAE: http://buscon.rae.es/draeI/
cipote.
(De cipo).
1. m. Mojón de piedra.
2. m. Hombre torpe, zonzo, bobo.
3. m. Hombre grueso, rechoncho.
4. m. cachiporra (‖ palo).
5. m. Palillo del tambor.
6. m. vulg. miembro viril.
7. m. And. Tarugo, zoquete, cuña.
8. m. Col. U. t. en sent. ponder. ¡Cipote lío!, ¡cipote vaina!
9. m. Ven. U. para insultar a alguien sin nombrarlo.
A los niños se les llama chavales, crios, enanos, pequeños monstruos...
cipote.
(De cipo).
1. m. Mojón de piedra.
2. m. Hombre torpe, zonzo, bobo.
3. m. Hombre grueso, rechoncho.
4. m. cachiporra (‖ palo).
5. m. Palillo del tambor.
6. m. vulg. miembro viril.
7. m. And. Tarugo, zoquete, cuña.
8. m. Col. U. t. en sent. ponder. ¡Cipote lío!, ¡cipote vaina!
9. m. Ven. U. para insultar a alguien sin nombrarlo.
A los niños se les llama chavales, crios, enanos, pequeños monstruos...
Por un mundo más libre y con menos hipocresía, asóciate: https://iatea.org.es/asociarse.php
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Que bien, ya aprendí algo nuevo.
Gracias.
Gracias.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Casi podríamos decir que son seres humanos. (Con permiso de Les Luthiers)Shé escribió:
A los niños se les llama chavales, críos, enanos, pequeños monstruos...
Interroga mundum. Nulla vita sine scientia, nulla vita sine studium.
Carpe diem
Sapere aude
Carpe diem
Sapere aude
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Podríamos, sí. Todos tenemos nuestro momento de generosidad y benevolencia.Pastranec escribió:Casi podríamos decir que son seres humanos. (Con permiso de Les Luthiers)Shé escribió:
A los niños se les llama chavales, críos, enanos, pequeños monstruos...
Por un mundo más libre y con menos hipocresía, asóciate: https://iatea.org.es/asociarse.php
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Hola!Antonchi escribió:...En El Salvador se tiene la constumbre de llamar Cipote a los niños, lo mismo que en otros países se les llama a su manera, por ejemplo, en Guatemala les llaman Patojos, en México Chavos y en España me parece que les llaman Chavales.
Tampoco te olvides de "bicho"
"... ellos, que le han extirpado los ojos al pueblo, le echan en cara su ceguera."
John Milton.
Los Ateos y El Sexo.
John Milton.
Los Ateos y El Sexo.
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Cabal* Mizton, esa es otra manera de llamar a los niños, incluso la más común, por ejemplo: "Hey bicho, venía para acá". Por supuesto que en otros países un "bicho" es un insecto o un gusano, pero para los jalvadoreños (no fue error lo de la "j") es lo más normal.
Que agradable encontrar a otro jalvadoreño en este lugar.
* Cabal, otro salvadoreñismo, equivalente a "exacto", "correcto", etc.
Que agradable encontrar a otro jalvadoreño en este lugar.
* Cabal, otro salvadoreñismo, equivalente a "exacto", "correcto", etc.
- Vitriólico
- Participante veterano
- Mensajes: 5183
- Registrado: Vie Abr 17, 2009 8:44 pm
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Usted perdone. De salvadoreñismo, nada.Antonchi escribió:...
* Cabal, otro salvadoreñismo, equivalente a "exacto", "correcto", etc.
cabal.
(De cabo, extremo).
1. adj. Ajustado a peso o medida.
2. adj. Dicho de una cosa: Que cabe a cada uno.
3. adj. Excelente en su clase.
4. adj. Completo, exacto, perfecto.
...
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Si pretendes razonar sobre religión con un creyente piensa que, si pudiera razonar sobre ello, ... ¡no sería creyente!
"La primera vez que alguien te engaña, es culpa suya. La segunda, tuya.". (Proverbio árabe).
"La primera vez que alguien te engaña, es culpa suya. La segunda, tuya.". (Proverbio árabe).
- Antonchi
- Nuevo participante
- Mensajes: 22
- Registrado: Mié Oct 13, 2010 8:04 pm
- Ubicación: Ilopango, El Salvador.
Re: ¿Tiene copyrigth la biblia?
Está bien, digamos que no es un salvadoreñismo, sino una palabra MUY UTILIZADA en El Salvador y que no lo es en otros países, al menos los que están a su alrededor (en Centroamérica) .
Por eso sí que no vamos a perder tiempo, defendiendo cosas triviales; esos nacionalismos no van conmigo .
Por eso sí que no vamos a perder tiempo, defendiendo cosas triviales; esos nacionalismos no van conmigo .